lan truyền
Intransitive Verb:
- To spread, to propagate, to disseminate: Refers to the process of something (like information, a disease, a phenomenon) moving from one place, person, or group to others, becoming more widely known or present. It emphasizes the act of spreading outwards.
- To circulate: Often used for information, news, or rumors moving among people.
Transitive Verb:
- To spread, to propagate: Used when the subject actively causes something to spread. Often used in the passive voice structure "bị/được lan truyền" (to be spread).
Intransitive Verb:
- Thông tin đó đã lan truyền với tốc độ chóng mặt. (That information spread at a dizzying speed.)
- Căn bệnh lạ bắt đầu lan truyền trong cộng đồng. (The strange disease began to spread within the community.)
- Tin đồn vô căn cứ cứ thế lan truyền trên mạng xã hội. (Baseless rumors just keep circulating on social media.)
Transitive Verb / Passive Voice:
- Video clip này đang được lan truyền rộng rãi. (This video clip is being widely disseminated.)
- Những giá trị văn hóa tốt đẹp cần được lan truyền đến thế hệ trẻ. (Good cultural values need to be propagated to the younger generation.)
"lan truyền một cách chóng mặt": to spread at a dizzying/breakneck pace.
- Ý tưởng mới lan truyền một cách chóng mặt trong giới trẻ. (The new idea spread at a breakneck pace among young people.)
"tốc độ lan truyền": the speed/rate of spread.
- Tốc độ lan truyền của virus này rất đáng lo ngại. (The spread rate of this virus is very concerning.)
Lan tỏa (verb): to spread, to radiate. Often carries a more positive connotation (e.g., spreading positive energy, influence) and implies a softer, more pervasive diffusion.
- Lòng nhân ái của cô ấy lan tỏa khắp nơi. (Her kindness radiates everywhere.)
Truyền (verb): to transmit, to pass on. A broader base verb meaning to transfer something from one point to another (e.g., data, tradition, disease).
- Ông bà truyền lại kinh nghiệm cho con cháu. (Grandparents pass on experience to their grandchildren.)
Phát tán (verb): to disperse, to disseminate. Can be neutral or negative, often used for things being scattered (e.g., seeds, pollutants, information).
- Không được phát tán tin giả. (Do not disseminate fake news.)
- Lây lan: to spread (specifically for diseases, emotions, or fire). Strongly implies contagion or infection.
- Loan truyền (archaic/literary): to spread, to circulate. A less common, more literary variant.
- Lan truyền thông tin: to spread information.
- Lan truyền bệnh dịch: to spread an epidemic.
- Lan truyền nhanh chóng: to spread rapidly/quickly.
- Ngăn chặn sự lan truyền: to prevent/stop the spread.
"Lan truyền như virus": to spread like a virus. Used metaphorically for something that spreads very quickly and widely.
- Trào lưu này lan truyền như virus trên TikTok. (This trend spread like a virus on TikTok.)
"Miệng lan truyền": word-of-mouth spread.
- Danh tiếng của nhà hàng chủ yếu nhờ miệng lan truyền. (The restaurant's reputation is mainly due to word-of-mouth.)